Поиск по сайту
Всего найдено: 1961
особая марка Мюнстера распространилась на семь французских департаментов. А, кроме того, поскольку в Лотарингии сыр Мюнстер, названный в честь, возникшего на месте бенедиктинского монастыря городка Мюнстер, издавна называют Жероме, то в 1978 году было принято решение закрепить за сыром объединённое название Мюнстер-Жероме. Впрочем,
существовать в принципе". К счастью, ведущие французские композиторы с восторгом отозвались о новом инструменте, и Адольф Сакс был приглашён в Парижскую консерваторию вести класс саксофона. Тем не менее, судебные иски с обвинениями Адольфа Сакса в плагиате поступали с неизменной регулярностью, что вынуждало изобретателя терпеть огромные
а значит, является дальним родственником итальянского, французского и испанского. Но при этом он настолько самобытен, что понять его, не зная языка, практически невозможно. Ретороманский язык существует в нескольких диалектах, которые порой отличаются друг от друга настолько сильно, что их носители могут
более скромное, - например, испанское или итальянское игристое вино, но, скорее всего, не станете экономить на себе любимых и примите правильное решение – раз в году позволить себе самое лучшее. А брют – как раз тот самый выбор, который делают знатоки и эстеты. По сути, брют это отдельный сорт шампанского, который отличает минимальное
I, трудились лучшие мастера, подлинные гении итальянского маньеризма Бенвенуто Челлини и Приматиччо. А затем, каждый следующий монарх привносил в облик дворца что-то своё, присущее эпохе и королевскому желанию. Кроме поражающего воображение убранства залов, дворец Фонтенбло обладает и изящными просторными дворами, такими как Фонтанный
будь то трапеза или вино. Термин “gourmet” по-французски означает «кулинарный эксперт». Блюда, которые готов отведать истинный гурме, как правило, отнюдь не дёшевы. Скажем, шеф-повар Ренато Виола из итальянского города Агрополи, подаёт блюдо - гурме, стоимостью $ 12700. Оно называется «Людовик XIII» и включает
Собственно, название "батана" происходит от итальянского battere – бить, ударять. И это как раз о волнах, неторопливо бьющихся о дно лодки-батаны. Здесь хорошо. Здесь дивно хорошо. Сегодня Ровинь, расположившийся на западном побережье полуострова Истрия, один из наиболее привлекательных европейских курортов. Многочисленные
монументальность дворца, построенного в стиле итальянского маньеризма, главная идея заключалась как раз в том, чтобы в нём всегда было радостно. Особенно в дворцовом парке. Более того, при всём многообразии форм и неисчерпаемой фантазии создателей дворца, в нём отсутствуют спальни. Именно потому, что Маркус Зиттикус и его наследники
и во время пожара 1546 года, и во время Французской революции. Уничтожить монастырь никому не удалось. Интересно, что задолго до ухода в мир иной, Одиллия построила у подножия горы ещё один монастырь с большой лечебницей и святым источником. Поговаривают, что у этого источника многие слепые стали зрячими. Так говорят.
тур с дегустациями вина и вкусом сыра, с французским вдохновением нашего гида Екатерины Меркуловой, которая по опросу туристов в сезоне 2017 стала лучшим гидом года! У нас остались последние места - тур на Песах - в самое прекрасное время цветения нарциссов. Средняя температура в апреле в этом районе +17 - +19 градусов. Ждем
ресторане Rafale из нежнейшего итальянского сыра рикотта, белого трюфеля, коньяка Hennessy Paradis 200-летней выдержки, пчелиных сот, французского шоколада Valrhona и листочков съедобного золота. Я даже не уверен, что такой шедевр, занесённый в книгу рекордов Гиннеса, вообще следует есть. Им
языком: прежде всего, испанским в США и французским в Великобритании. Высшее образование для занятия должности портье не требуется, тем не менее, кроме знания иностранных языков, портье должен быть в хорошей физической форме, владеть собой и своим настроением, знать расположение основных туристических объектов, которыми,
«Севильского цирюльника» на либретто итальянского поэта и либреттиста Чезаре Стербини. Сказать, что оперу приняли прохладно, значит не сказать ничего. По сути, опера с треском провалилась. Более всего стараниями клакёров – людей, профессионально занимавшихся созданием искусственного успеха либо провала спектакля. Такая
слово «трабуль» известно каждому жителю французского Лиона и окрестностей. На лионском диалекте оно означает коридор, проход между тесно стоящими домами, помогающий значительно быстрее попасть с одной улицы на другую. Произошло это слово от латинского глагола transambulare - «пересекать».
12 км к северу от Авиньона – этого великого французского города, на протяжении многих столетий являвшегося крупнейшим центром искусств и религии, расположена коммуна Шатонёф –дю-Пап.
войны, немецким войскам удалось прорвать французскую оборону и подойти к Парижу. Необходимо было срочно выдвинуть навстречу немцам все имеющиеся резервы, но катастрофически не хватало транспортных средств. И тогда возникла смелая идея «мобилизовать» парижские такси. За одну ночь 1200 такси перебросили на рубеж реки Марна свыше
греческое слово "para", то есть, "против", с французским "chute" – "падение", и подарил миру новое слово - "парашют". Интересно, что в толпе зевак, собравшихся поглазеть на прыжок Ленормана с башни обсерватории, был и Жозеф Монгольфье. Если вы не в курсе, кто такой Жозеф Монгольфье, я с удовольствием сообщу, это – изобретатель
в долинах Мозеля и Рейна, а также на территории французских винодельческих регионов Бордо, Бургундии, Шампани, Долины Роны и Долины Луары. Эпоха мореплаваний способствовала распространению виноделия, принося культуру вина с берегов Средиземного моря. А после путешествий Колумба культура виноделия и выращивания винограда была привезена
Но это сегодня Луи Виттон – самый знаменитый французский дом моды, специализирующийся на производстве чемоданов и сумок класса "люкс". А в 1858 году сын простого французского столяра Луи Виттон впервые представил своё детище – плоский чемодан "Трианон", лёгкий и герметичный, открывавшийся сбоку, и позволявший
предметы. Сам же термин «фетиш» происходит от французского fétiche, что означает «талисман, амулет, идол». В свою очередь французский язык позаимствовал слово из португальского, в котором feitiço - это амулет или волшебство. Ну, а корни, разумеется, растут из латыни, где facticius – это искусственный или поддельный.
Всего найдено: 1961
