Что такое итальянский дождь?
Нам всегда интересен образ жизни людей той страны, где мы путешествуем. Чем они живут, что им интересно, как они рассуждают и реагируют на жизненные ситуации. Мудры слова Пифагора: «Чтобы познать нравы какого ни есть народа, надо сначала выучить его язык». И действительно, в языке, словах и мыслях выражается человек.
Итальянский язык богат на пословицы и поговорки, которые были созданы в
разных областях страны, на разнообразных диалектах. В каждой мысли — особый
смысл, своя философия и отношение к жизни. На примере слова «дождь» очень
интересно и любопытно рассмотреть и почувствовать мысли итальянцев. В
итальянском языке существует множество пословиц и поговорок, связанных с
дождем. И, если знать их заранее, можно быть готовым к капризам переменчивой
погоды.
Дождь, такой желанный дома, и такой ненужный во время отпуска, увы, иногда
может застичь нас в пути. Если вы путешествуете в Италии, можно заранее
подготовиться и предвидеть осадки. Как же это сделать? Несколько популярных
фраз помогут нам в этом разобраться.
«Pioggia d'estate di corta durata” «Летний дождь всегда короткий». Летом в Италии бывают дожди, но в летний период дожди бывают лишь коротким временным явлением. Большее количество осадков выпадает осенью или в начале весны.
Pioggia calda arriva il fungo” “Теплый дождь приносит грибы». Когда идет дождь в июне, а также в октябре, когда тепло, во время дождя появляются грибы.
Pioggia di mezzogiorno, pioggia di tutto il giorno” “Если дождь идет днем, он будет идти весь день». В Италии обычно, если начинается дождь днем, он продолжается весь день.
Pioggia che dura fa allegro il mugnaio” “Продолжительный дождь
радует мельника»
Так как в Италии сельское хозяйство занимает одну из ведущих позиций для
доходов — дождь очень важен для всех.
Кроме важных метеорологических примет, с дождем связаны также и философские мысли.
Per una pioggia non si compra un ombrello” “Ради одного дождя не
покупают зонт»
Значение этой пословицы определяет отношение итальянцев к решению проблем. То
есть для решения проблемы, которая является обычным, проходящим моментом в
жизни, не надо тратить всю свою энергию и время.
Dopo la pioggia cantano gli uccelli” “После дождя поют птицы». Эта фраза означает, что после любой проблемной ситуации наступает момент, когда все разрешается в лучшую сторону.
Colla pioggia o col sole sempre qualcuno e scontento” “Идет ли
дождь, светит ли солнце, всегда есть
Какая бы ни была ситуация, всегда будет
Pioggia lunga e cheta trivella la terra” “Долгий и спокойный
дождь буравит землю»
Если долго трудиться, пожинаешь плоды.
Quando piove, lascia piovere” “Если идет дождь, пусть идет»
Когда происходящее не соотвествует твоим желаниям, и ты не можешь на это
повлиять, ничего не делай, и подожди, чтобы все изменилось к лучшему.
Quando piove, anche il
matto torna a casa” “Когда идет дождь, даже сумасшедший возвращается
домой»
Когда случаются трудности и опасности, все возвращаются туда, где чувствуют
себя уверенно.
Prima di piovere sgocciola” “Перед тем, как начнется дождь,
сначала моросит»
Всегда есть предпосылки к происходящему.
Как видите, из нескольких примеров можно с интересом проследить за характером итальянцев, за их отношением к жизни. В повседневной жизни итальянцы часто пользуются пословицами, искусно вставляя их в свою речь, ибо “Piove sempre sul bagnato” “Дождь всегда попадает на намокшего». Иными словами, если каждый день говорить о дожде, может он, такой нужный и желанный, покапает и принесет свои плоды
Турлидер в Доломитах - самые красивые горы Европы
Турлидер в Пьемонте - отпуск у подножия Монблана