Поиск по сайту
Всего найдено: 1355
Новогодние праздники в Эльзасе — это череда рождественских базаров, маленькие, буколические городки, превратившиеся словно по волшебству в настоящие поздравительные открытки, где сказка неотличима от яви.
сегодня начал летать WizzAir - самолёты из Вены и Будапешта уже приземлились утром в Бен-Гурионе. Пока мы не знаем, - кто летит, и на каких условиях. И ждём распоряжений для наших возможных полётов, но главное - "лёд тронулся!"
на тур в Штирию 09.12 - только открылся тур в Вену 28.11 - 10 мест на тур 05.12 в Дубай! Забирайте последние места, и мы готовим новые туры!
Новогодние праздники в Эльзасе — это череда рождественских базаров, маленькие, буколические городки, превратившиеся словно по волшебству в настоящие поздравительные открытки, где сказка неотличима от яви.
1696 годом и хранится в Городской библиотеке Вены. Само название "штрудель", в переводе с немецкого –"вихрь, воронка, водоворот". Разумеется, речь идёт о форме штруделя, для приготовления которого листовое тесто скручивается в рулет. Но откусите кусочек настоящего австрийского яблочного штруделя, и вы почувствуете, как вас охватывает
Собственно, район West End и мюзиклы – практически слова-синонимы, поскольку большинство театров, показывающих прославленные на весь мир мюзиклы, распложены именно здесь, в районе West End. Недаром же существует понятие "вест-эндский театр", обозначающее развлекательное театральное
Новогодние праздники в Эльзасе — это череда рождественских базаров, маленькие, буколические городки, превратившиеся словно по волшебству в настоящие поздравительные открытки, где сказка неотличима от яви.
тонн. Попробуйте не заметить такого гиганта. Собственно, Южная Моравия, где находится город Микулов, единственный регион Чехии, в котором пиву предпочитают вино. А о гигантах я, знаете ли, упомянул не случайно. Буквально через минуту мы к ним вернёмся. По крайней мере, к одному. Но прежде стоит сказать, что
упоминается в документе 1329 года как одно из рождественских приношений в дар епископу. Идея добавлять в выпечку измельченные цукаты, орехи и изюм принадлежит Генриху Драздо - придворному пекарю из саксонского городка Торгау. Именно он создал тот вкус штоллена, который сегодня известен в Германии каждому. Впрочем, в разных городах
начиная с 15 века, считалось, что танец - единственное средство исцеления от укуса паука тарантула. Более того, врачи спорили, что более эффективно – быстрые танцевальные движения или ускоряющийся темп музыки. Едва ли нам хотелось бы попасть на приём к таким врачам, тем не менее, повсеместно бытовало мнение, будто стремительная
на Гран Канария, шведским ботаником Эриком Свентениусом, который буквально влюбился в острова, сегодня Ботанический сад – это изумительное собрание всей фауны Макаронезии, включающей пять архипелагов: Канарские острова, Азорские острова, Острова Зелёного Мыса, а также португальские острова Мадейра и Селваженш. На террасах
Отдых в Австрии, включая Вену и Зальцбург-2012
самом очаровательном старинном районе Мадрида, торжественно открытую в 1620 году, великий Лопе де Вена назвал «пупом Испании». Созданная по проекту архитектора Хуана Гомеса де Моры в стиле мадридского барокко, Пласа-Майор один из немногих памятников эпохи Габсбургов. В 1790 году, после очередного пожара, архитектор
1696 годом и хранится в Городской библиотеке Вены. Само название «штрудель», в переводе с немецкого –«вихрь, воронка, водоворот». Откусите кусочек настоящего австрийского яблочного штруделя, и вы почувствуете, как вас охватывает подлинный вихрь чувств и сладостных эмоций.
Новогодние праздники в Эльзасе — это череда рождественских базаров, маленькие, буколические городки, превратившиеся словно по волшебству в настоящие поздравительные открытки, где сказка неотличима от яви.
1696 годом и хранится в Городской библиотеке Вены. Само название "штрудель", в переводе с немецкого –"вихрь, воронка, водоворот". Разумеется, речь идёт о форме штруделя, для приготовления которого листовое тесто скручивается в рулет. Но откусите кусочек настоящего австрийского яблочного штруделя, и вы почувствуете, как вас охватывает
1696 годом и хранится в Городской библиотеке Вены. Само название "штрудель", в переводе с немецкого –"вихрь, воронка, водоворот". Разумеется, речь идёт о форме штруделя, для приготовления которого листовое тесто скручивается в рулет. Но откусите кусочек настоящего австрийского яблочного штруделя, и вы почувствуете, как вас охватывает
Новогодние праздники в Эльзасе — это череда рождественских базаров, маленькие, буколические городки, превратившиеся словно по волшебству в настоящие поздравительные открытки, где сказка неотличима от яви.
Новогодние праздники в Эльзасе — это череда рождественских базаров, маленькие, буколические городки, превратившиеся словно по волшебству в настоящие поздравительные открытки, где сказка неотличима от яви.
Наступление рождественских праздников ассоциируется с яркими огнями, светящимися гирляндами на улицах городов и непременным ожиданием чуда. А четырехнедельный период подготовки к Рождеству - это Адвент, что в переводе с латинского означает «пришествие».
Всего найдено: 1355